Kata | Arti Kata |
---|---|
Gwenchana | Tidak masalah Baik-baik saja Tidak apa-apa |
Mungkin baru-baru ini kamu sering mendengar suara yang berulang-ulang, “Gwenchana… Gwenchanayo…,” yang sedang menjadi tren di TikTok dan Instagram. Umumnya, posting dengan latar belakang suara itu memiliki nuansa sedih atau melankolis.
Namun, apakah sebenarnya arti dari kedua kata itu? Agar tidak salah paham, mari kita simak penjelasannya lebih lanjut di bagian berikut ini, terutama bagi para penggemar budaya Korea.
Arti Kata Gwenchana
Sebagian dari kalian mungkin penasaran, apa sebenarnya arti dari kata “gwenchana”? Jangan salah, makna kata tersebut tidak selalu berkaitan dengan kesedihan, lho!
Menurut Kamus Naver, “gwenchana” adalah kata dalam bahasa Korea. Jika dituliskan dalam aksara Hangul, tulisannya adalah 괜찮아, atau jika diromanisasikan, cara membacanya adalah gwaen-chanh-a.
Makna dari kata ini bervariasi, tetapi secara umum, bisa diartikan sebagai “tidak apa-apa” atau “nggak masalah”. Dalam bahasa yang lebih sederhana, ungkapan ini bisa diibaratkan sebagai versi bahasa Korea dari “Aku baik-baik saja”.
Berikut beberapa variasi terjemahan dari kata tersebut dalam bahasa Indonesia:
- Tidak masalah
- Baik-baik saja
- Nggak apa-apa
Penggunaan Kata Gwenchana
Setelah pembahasan sebelumnya, mungkin kamu merasa kebingungan mengenai beragam makna kata tersebut. Hal ini disebabkan karena frasa tersebut memiliki berbagai konteks penggunaan.
Berdasarkan Naver Dictionary, berikut beberapa situasi penggunaan kata tersebut dalam percakapan bahasa Korea:
- Menggunakan untuk menanyakan kabar atau keadaan seseorang.
- Digunakan sebagai respons saat menolak tawaran atau bantuan dari orang lain.
- Untuk menyatakan bahwa tidak ada masalah dengan situasi tertentu.
Agar lebih mudah dipahami, kamu bisa melihat contoh kalimat penggunaannya pada bagian selanjutnya.
Perbedaan
Dalam audio yang sedang viral di TikTok, terdengar dua kata, yaitu gwenchana dan gwenchanayo. Meskipun keduanya memiliki arti yang sama, yaitu “Tidak apa-apa”, namun terdapat perbedaan dalam tingkat formalitasnya.
Gwenchana (괜찮아) lebih bersifat informal, cocok digunakan saat berbicara dengan orang yang sudah dikenal atau dekat denganmu. Namun, mengucapkannya kepada orang asing atau yang baru dikenal dapat dianggap kurang sopan.
Sebaliknya, gwenchanayo (괜찮아요) lebih bersifat formal. Kata ini biasanya digunakan saat berbicara dengan orang yang lebih tua atau baru dikenal, terutama dalam situasi formal. Partikel 요 (yo) ditambahkan di akhir kata untuk menunjukkan tingkat formalitas yang lebih tinggi. Ini merupakan bagian penting dalam belajar tata bahasa Korea.
Contoh Kalimat
Untuk lebih memahami makna kata ini, kamu bisa meninjau contoh kalimat di bawah ini!
- 이젠 괜찮아요. Artinya: Aku tidak apa-apa sekarang.
- 기분 괜찮아? Artinya: Perasaanmu baik-baik saja?
- 괜찮아요. 나 혼자 집에 갈 수 있어요 Artinya: Tidak apa-apa. Saya bisa pulang ke rumah sendiri.
- 슬퍼하지마, 다 괜찮아질거야 Artinya: Jangan sedih, semuanya pasti akan baik-baik saja!
- 상관없어요. 평상복도 괜찮아요 Artinya: Pakai pakaian yang biasa juga tidak apa-apa.
- “잘 지내니?” “뭐, 괜찮아.” Artinya: “Gimana kabarmu?” “Nggak terlalu buruk.”)
- 너 나 빼고 가도[해도] 돼. 난 괜찮아. Artinya: Kamu pergi aja tanpa aku. Aku bakal nggak papa.
Jadi, makna kata tersebut dapat dianggap sebagai “tidak masalah” atau “tidak apa-apa”. Secara sederhana, ungkapan tersebut merupakan bentuk Korea dari “aku baik-baik saja”. Semoga penjelasan ini menjawab pertanyaanmu!
Baca juga artikel lainnya di SemutAspal:
Dapatkan berita terbaru! Ikuti kami di Google News dan dapatkan kabar terupdate langsung di genggaman.